亚伦的姊姊,女先知米利暗,手里拿着鼓,众妇女也跟她出去拿鼓跳舞。

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

米利暗应声说,你们要歌颂耶和华,因他大大战胜,将马和骑马的投在海中。

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.

摩西领以色列人从红海往前行,到了书珥的旷野,在旷野走了三天,找不着水。

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.

百姓就向摩西发怨言,说,我们喝什么呢。

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?

摩西呼求耶和华,耶和华指示他一棵树。他把树丢在水里,水就变甜了。耶和华在那里为他们定了律例,典章,在那里试验他们,

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

And he cried unto the LORD; and the LORD shewed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet: there he made for them a statute and an ordinance, and there he proved them,

又说,你若留意听耶和华你神的话,又行我眼中看为正的事,留心听我的诫命,守我一切的律例,我就不将所加与埃及人的疾病加在你身上,因为我耶和华是医治你的。

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee.

他们到了以琳,在那里有十二股水泉,七十棵棕树,他们就在那里的水边安营。

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

And they came to Elim, where were twelve wells of water, and threescore and ten palm trees: and they encamped there by the waters.

耶和华对摩西,亚伦说,免费<

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying,

他所躺的床都为不洁净,所坐的物也为不洁净。

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

Every bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean.

凡摸那床的,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。

旧约 - 以斯拉记(Ezra)

And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

1617181920 共816条